當前位置首頁 > 信息動態  > 公司動態 返回

            各類證件翻譯,需要注意那些地方!

            來源:北京通達翻譯有限公司  |  發布時間:2022年09月15日
            隨著當今世界全球化水平的不斷深化,國內外的交流與合作越來越頻繁,越來越多的人選擇出國留學、工作或移民。然而,中國文件在中國是有效和合法的,在國外很難識別。此時,文件翻譯可以發揮其溝通的媒介作用,促進文件也適用于國外。在國際化趨勢的推動下,人們對文件翻譯的需求顯著增加,這也要求翻譯人員在翻譯文件時掌握文本的特點、類型和翻譯技巧。
            文件文本翻譯屬于法律文本翻譯的范圍,包括出生證明、畢業證書、駕照、結婚證和公證文件。法律文本是指具有法律規章意義的文本,選擇客觀現實的語言,往往不包含個人情感色彩,而是遵循格式化的原則,使用傳統的語言習慣,以最好地保證文件的有效性。文件法律文本語言主要有三個特點:一是邏輯,邏輯清晰、流暢、邏輯;二是紀實,法律文本基于現實,務實,不提供虛假信息;三是標準化,不同類型的文本語言必須根據不同的要求和規范,許多程序性句子不得隨意更改。
            基于以上三個特點,譯者在翻譯文件法律文本的過程中應采取謹慎的翻譯策略,盡量與原文保持語義和句子結構一致,防止異化。首先,證書文本包含了大量專業、正式的固定詞匯和用語,如HouseholdRegister戶口本,PropertyOwnershipCertificate房產證,ISS(Issued)發證日期等。英語詞匯legacy,estate,inheritance都在中文“財產”一個字對應,但是legacy指財產中的動產,estate指被繼承人死后留下未繼承的全部財產,inheritance指當事人繼承的財產。文件翻譯不僅要求翻譯人員具有良好的語言轉換能力,還要掌握與文件領域相關的所有語言知識的積累。其次,文件文本的語言格式嚴格、固定、傳統,不能丟失信息,改變措辭,調整結構,特別是不能更換部分應用語言的內容框架。比如,“Thisistocertifythat..”常用于文本開頭的畢業證書和學位證書,相當于中文“茲證明……”。
            文件翻譯關系到客戶的切身利益。如果你在翻譯過程中不小心,你會失去一點,謬誤千里。為了保證翻譯服務的質量,翻譯人員謹負責,認真審查翻譯的準確性和流暢性,確保翻譯排版與原文一致,防止遺漏,給客戶帶來不必要的損失。
            主站蜘蛛池模板: 6080yy成人午夜电影| 久久国产乱子免费精品| 精品久久久久久久免费加勒比| 国产男女猛烈无遮档免费视频网站| yuijizz| 日本黄色片免费观看| 亚洲欧美日韩丝袜另类| 精品国产不卡一区二区三区| 国产女人乱人伦精品一区二区| 91精品啪在线观看国产线免费| 性色a∨精品高清在线观看| 久久精品国产这里是免费| 欧美视频在线免费播放| 午夜人妻久久久久久久久| 风间由美中出黑人| 国产精品久久久久免费视频| www.youjizz.com国产| 无码人妻熟妇av又粗又大| 亚洲av中文无码乱人伦在线观看| 激情捆绑国语对白| 午夜第九达达兔鲁鲁| 金牛汇app最新版| 国产真实乱人视频| 91麻豆国产免费观看| 男人j进女人p免费视频播放| 国产午夜影视大全免费观看| 91久久另类重口变态| 少妇饥渴XXHD麻豆XXHD骆驼| 久久国产欧美另类久久久| 欧美国产小视频| 亚洲色成人www永久网站| 美女扒开裤子让男人桶视频| 国产女人嗷嗷叫| 天堂www网最新版资源官网| 在线观看黄色一级片| 一级做一级爱a做片性视频视频 | www激情com| 无遮挡h肉动漫网站| 九九影院理论片在线观看一级| 欧美日韩中文国产va另类| 人人人妻人人澡人人爽欧美一区|